天衣无缝 (2007年电影)的法文
发音:
天衣无缝 (2007年电影) en Francais
法文翻译手机版
- Le Casse du siècle
- "天"法文翻译 名 1.ciel;firmament 2.jour每~chaque jour. 3.un
- "天衣无缝"法文翻译 sans couture comme une robe de fée;être
- "衣"法文翻译 名 1.costume;vêtement;habit 2.peau;écorce糖~être
- "无"法文翻译 名 zéro从~到有partir de zéro 副
- "无缝"法文翻译 sans couture sans heurts
- "缝"法文翻译 动 coudre~扣子coudre un bouton;attacher un bouton. 缝
- "2"法文翻译 deux
- "20"法文翻译 vingt
- "200"法文翻译 deux cents
- "2007"法文翻译 2007; 2007年
- "2007年"法文翻译 2007; 2007
- "2007年电影"法文翻译 2007 au cinéma; Film sorti en 2007
- "0"法文翻译 〇 无 零的 零
- "007"法文翻译 007 (消歧义)
- "0"法文翻译 〇 无 零的 零
- "7"法文翻译 sept
- "7年"法文翻译 7; 7
- "年"法文翻译 名 1.année;an去~l'année dernière;l'an dernier.
- "电"法文翻译 名 électricité~报télégramme 动 électrocuter;subir
- "电影"法文翻译 名 film;cinématographie有声~film sonore.
- "影"法文翻译 名 1.ombre;image;reflet 2.impression vague
- "天衣无缝" 法文翻译 : sans couture comme une robe de fée;être parfait(sans défaut,sans faille);c'est un ouvrage de fée.
- "2007年电影" 法文翻译 : 2007 au cinéma; Film sorti en 2007
- "兄弟 (2007年电影)" 法文翻译 : Brothers (film, 2007)
- "控制 (2007年电影)" 法文翻译 : Control (film, 2007)
其他语种
- 天衣无缝 (2007年电影)的韩语:플로리스 (2007년 영화)
- 天衣无缝 (2007年电影)的俄语:Без изъяна (фильм, 2007)
天衣无缝 (2007年电影)的法文翻译,天衣无缝 (2007年电影)法文怎么说,怎么用法语翻译天衣无缝 (2007年电影),天衣无缝 (2007年电影)的法文意思,天衣無縫 (2007年電影)的法文,天衣无缝 (2007年电影) meaning in French,天衣無縫 (2007年電影)的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。